NEW ORLEANS

(You'll never know) You'll never know
(What heaven means) what heaven means
Until you've been down to New Orleans (New Orleans)
You ain't been livin' till you cuddle and coo
Ah with a some black-eyed baby by de old bayou

You've never seen
You've never seen those Cupid doll queens
Like they got 'em in New Orleans (New Orleans)
And, ooh, they love you like no-one can (Agh!)
It makes you awful glad that you were born a man.

If you ain't been there (been there)
Man you ain't been nowhere (nowhere)
The livin's lazy and the lovin's fine (It's so fine)
If you feel low down (low down)
So help me Hannah (Hannah)
You should lose the blues in Louisiana.

(So get the lead) Get the lead
(Out of your jeans)
Get the lead out of your jeans
And hot foot it down, hot foot down to where?
New Orleans (New Orleans)
Louisiana baby tells you stay awhile (Yeh)
Live it up (Yeh), love it up (Yeh), southern style
Way down in New (down in New) New Orleans. 


Parole e musica di Sid Tepper - Roy C. Bennett
Registrata il 15/01/1958 - Prima pubblicazione su EP



NEW ORLEANS

Non saprai mai
Cosa significa il Paradiso
Finchè non sei stato a New Orleans
Non hai vissuto finchè non hai coccolato e tubato
Con qualche ragazza dagli occhi neri al vecchio fiume

Non hai mai visto
Non hai mai visto quelle regine dell'amore
Come ci sono a New Orleans
Loro ti amano come nessuno riesce
Ti rendono spaventosamente felice di essere nato uomo

Se non ci sei stato
Amico, non sei stato in nessun posto
La vita è pigra e l'amore è piacevole
Se ti senti a pezzi 
Quindi assistimi Hannah
Intendo lasciare indietro la tristezza in Lousiana

Liberati della zavorra
Liberati della zavorra dei tuoi jeans
E premi sull'accelaratore, premi sull'acceleratore per dove?
New Orleans 
La ragazza della Louisiana ti dice di restare per un po'
Spassatela, ama, nello stile del sud
Giù a New Orleans